关于我们

在线下单

联系我们

公司介绍 COMPANY INTRODUCTION

本文利用共同前沿理论和DEA模型测算分析2005~2010年我国不同性质企业技术创新效率差异、损失来源以及影响机制。结果表明:考察期内我国企业创新效率整体水平偏低,还有42.1%的提升空间,纯技术效率和规模效率均不高。共同前沿下效率值均不超过群组前沿下效率值,TGR值显示,外资、港澳台资与内资企业的技术差距均位于0.2~0.4,且存在差距继续扩大的风险。不同性质企业效率损失根源存在显著差异,港澳台资和外资企业效率缺失主要受制于落后的企业管理水平;内资企业则因生产技术差距和管理不当所造成的效率损失均占有一定比例。企业性质、企业规模、市场竞争程度和政府金融支持对效率提升具有积极影响,企业规模在政府金融支持与效率关系中起负向调节作用。

在生态文化视野下,新时期有些文学主题体现了人类对大自然的热爱,女作家迟子建就是一位极具生态怀情的作家,她的散文颇有丰厚的生态审美意蕴。纵观迟子建的散文作品,可以看出她对生态审美的独特美学追求,迟子建的散文体现了当代文学的价值取向,浸透了诗学意识和文化情怀。

1990年代西部散文空前繁荣,不仅代表了西部文学的创作成就,而且在一定程度上也代表了当代散文的应有高度,可以说西部作家创造了一个令人追念的文学神话。追踪1990年代西部散文之所以繁荣的成因,我们发现,西部作家在三大题材领域做出了重大突破,这就是乡村题材、边地题材和荒原题材。西部作家紧扣地域文化的特征,而在三大题材的书写中渗透了其对时代、人性和人生的思考,这也使西部散文具有了极大的示范意义。

本文从翻译和新诗实践的角度聚焦刘半农散文诗观念的形成。从增多诗体的试验意识出发,刘半农在新文化运动的早期并没有将无韵诗和散文诗概念完全等同起来。从英、法诗歌史中舶来的无韵诗概念,以及为白话诗先锋们所大力提倡的无韵诗写作,最大程度体现了新诗就是自由诗的解放精神,由此必然延伸出的翻译理念,启发刘半农完成了从意译到直译的转化,最终以完全散文化、口语化的现代汉语节奏去翻译屠格涅夫和泰戈尔的诗篇,继而初步确立了一种新文学写作范型中的中国现代散文诗样式。在这个跨语际的译、写过程中,只有当散文诗(无韵诗)的概念作为一种外来体式资源被明确地注入现代文学的发生装置后,无韵诗和散文诗的意涵才逐渐等同了起来。

《野草》堪称中国散文诗的基石,它开创了具有中国风格特色的散文诗,形成了可以在世界散文诗文学之林中风标独树的经典。要清楚地意识这点,势必转换观察点,从中国文学传统设定的视角来考察,认识鲁迅如何富有成效地开拓散文诗的文体疆域。鲁迅意识到散文诗作为边缘文体,兼具诗和散文的特点,大胆地向中国古典诗歌和散文两方面撷取带有中国文化风习的元素,化用进自己的散文诗创作之中。

竟陵派为晚明文坛重要流派之一 ,回顾近 4 0 0年竟陵派散文研究的历史 ,对走出竟陵派研究误区 ,更新明代散文研究理念 ,都不无裨益。明末几社对竟陵派的批评开清代批评之先河。清人对竟陵派散文的种种非议和指斥 ,对现代的研究造成极大的负面影响。在“五四”新文化运动的催动下 ,现代研究逐渐形成反对清代批评主流的庞大声势 ,历经 2 0世纪 30年代的文艺批评争鸣 ,在 80年代后走向繁荣。近 4 0 0年研究史形成“矫弊说”、“对立”说、“互补”说、“亡国之音”说、“脱离现实”说、“格局狭小”说、“革新”说、“保守”说等批评范式。在竟陵派散文研究有待深化之际 ,我们提倡多元的批评 ,主张摆脱陈旧的批评范式 ,密切关注散文创作 ,深入探讨竟陵派与晚明社会的关系 ,加强竟陵派作家个案的系统探究